al-Adhan - Origin
Next

Content:
Account # 1: A suggestion from a companion
Account # 2: A companion's dream
Account # 3: A revelation from Gibra'eel to the Prophet
Origin of Adhan - The Verdict

The focus of this research is not where the Adhan originated from (Makka or Medina) and when, but rather how it originated. Evidently, the companions had no doubt about the How, When and Where of the Adhan because they lived these moments. Today, however, Muslims not only differ about where it originated from and when, but also how.

There are several different accounts on how the Adhan originated, but there are two predominant school of thoughts. One school maintains that the Adhan was taught to some companion through a dream, which was then communicated to the prophet. The other school maintains that the Adhan was a revelation from Allah to the prophet through His angel, Gibra'eel. In general, the Sunnis share the view of the first school while the Shia'as share the view of the second school, although narrations supporting the second school are widely spread in the Sunnis books.

One thing I will not do is bother myself with the Isnad (chain of transmission) of each narration, and that is for obvious reasons already mentioned in many of the e-papers:

  1. Scholars often desagree on the credibility of narrators or sub-narrators. Some will accuse a particular narrator of fabrication and lie while others will accept him as credible source.
  2. Some Sunni scholars will consider some narrators as unreliable because of their rejection of the caliphates of Abu Bakr, Umar and Uthman, and will label them as RAWAFID.
  3. Scholars will often reject narrations because of non-credible sources but tend to accept other narrations despite the presence of unreliable narrators.
With some sound reasoning and critical thinking, one can filter out all the lies and impossibilities to see the truth. Let's now look at the facts to extract the likely truth.
 
Account # 1: A suggestion from a companion
The following is a sample narration used to support the view that the idea of the Adhan was a suggestion from a companion:

al-Bukhari and Muslim in their respective Sahih, al-Tirmidhi in his Sunan, al-Nisa'i have reported the following narration (from Sahih al-Bukhari, Volume 1, Book 11, Number 577):

Narrated Abdullah ibn Umar: When the Muslims arrived at Medina, they used to assemble for the prayer, and used to guess the time for it. During those days, the practice of Adhan for the prayers had not been introduced yet. Once they discussed this problem regarding the call for prayer. Some people suggested the use of a bell like the Christians, others proposed a trumpet like the horn used by the Jews, but 'Umar was the first to suggest that a man should call (the people) for the prayer; so Allah's Apostle ordered Bilal to get up and pronounce the Adhan for prayers
حدثنا إسحق بن إبراهيم الحنظلي حدثنا محمد بن بكر ح وحدثنا محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق قالا أخبرنا ابن جريج ح حدثنا هارون بن عبد الله واللفظ له قال حدثنا حجاج بن محمد قال قال ابن جريج أخبرني نافع مولى ابن عمر عن عبد الله بن عمر أنه قال كان المسلمون حين قدموا المدينة يجتمعون فيتحينون الصلوات وليس ينادي بها أحد فتكلموا يوما في ذلك فقال بعضهم اتخذوا ناقوسا مثل ناقوس النصارى وقال بعضهم قرنا مثل قرن اليهود فقال عمر أولا تبعثون رجلا ينادي بالصلاة قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يا بلال قم فناد بالصلاة

According to the above narration, during a discussion among the companions in the presence of the Prophet, Umar was the first to suggest that a man should call the people for the prayer, rather than follow the ways of the Jews and the Christians. However, the narration does not make clear how Bilal got the wording of the Adhan. The narration also suggests that the Adhan started in Medina.

Account # 2: A companion's dream
Abu Dawud recorded the following narration (Book 2, Number 0498):
Narrated Abu Umayr ibn Anas: Abu Umayr reported on the authority of his uncle who was from the Ansar (the helpers of the Prophet): The Prophet (peace_be_upon_him) was anxious as to how to gather the people for prayer. The people told him: Hoist a flag at the time of prayer; when they see it, they will inform one another. But he (the Prophet) did not like it. Then someone mentioned to him the horn. Ziyad said: A horn of the Jews. He (the Prophet) did not like it. He said: This is the matter of the Jews. Then they mentioned to him the bell of the Christians. He said: This is the matter of the Christians. Abdullah ibn Zayd returned anxiously from there because of the anxiety of the Apostle (peace_be_upon_him). He was then taught the call to prayer in his dream. Next day he came to the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) and informed him about it. He said: Apostle of Allah, I was between sleep and wakefulness; all of a sudden a newcomer came (to me) and taught me the call to prayer. Umar ibn al-Khattab had also seen it in his dream before, but he kept it hidden for twenty days. The Prophet (peace_be_upon_him) said to me (Umar): What did prevent you from saying it to me? He said: Abdullah ibn Zayd had already told you about it before me: hence I was ashamed. Then the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) said: Bilal, stand up, see what Abdullah ibn Zayd tells you (to do), then do it. Bilal then called them to prayer. Abu Bishr reported on the authority of Abu Umayr: The Ansar thought that if Abdullah ibn Zayd had not been ill on that day, the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) would have made him mu'adhdhin.
أخرج أبو داود بإسناده عن أبي عمير بن أنس، عن عُمومة له مِن الأنصار، قال: "اهتمّ النبيّ للصلاة كيف يجمع الناس لها ; فقيل: انصِبْ رايةً عند حضور الصلاة، فإذا رأوها آذَنَ بعضُهم بعضاً، فلم يعجبه ذلك، فذُكِـر له القَـنْع ـ يعـني الشـبّور، وقال زياد: شـبّور اليهـود ـ فلم يعجـبه ذلك، وقال: هو مِن أمرِ اليهـود.
قال: فذُكِر له الناقوس، فقال: هو مِن أمرِ النصارى.
فانصرف عبدالله بن زيد وهو مهتمٌّ لهمِّ رسول الله، فأُرِيَ الأذانَ في منامه، فغدا على رسول الله فأخبره، فقال: يا رسول الله! إنّي لَبينَ نائم ويقظان إذ أتاني آت فأراني الأذان.
قال: وكان عمر بن الخطّاب قد رآه قبل ذلك فكتمه عشرين يوماً. قال: ثمّ أخبر النبيّ، فقال له: ما منعك أن تخبرني؟ فقال: سبقني عبدالله بن زيد فاستحييت. فقال رسول الله: يا بلال! قم فانظر ما يأمرك به عبدالله بن زيد فافعله، قال: فأذَّنَ بلال.
قال أبو بشر: فأخبرني أبو عمير أنّ الأنصار تزعم أنَّ عبدالله بن زيد لولا أنّه كان يومئذ مريضاً لجعله رسول الله مؤذِّناً

A similar narration was also recorded by al-Tirmidhi in his Sunan and Ahmad ibn Hanbal in his Musnad:

Abdullah ibn Zayd narrated: "When the Prophet ordered the Muslims to make a bell for calling the people to prayer, I saw a man in my dream turning around me with a bell in his hand. I asked him, “O Servant of Allah! Do you sell me this bell?” “What do you want it for?” he asked. I answered, “For calling the people to prayer.” He asked again, “Do you want me to teach you something better than a bell?” I said, “Yes, I do.” He said, “Say these phrases: Allahu Akbar (Allah is great) four times; Ashhadu An La Ilaha Illa Allah (I testify that there is no deity but Allah) twice; Ashhadu Anna Muhammadan Rasoul Allah (I testify that Muhammad is the Messenger of Allah) twice; Hayya Ala al-Salat (Hurry to prayer) twice; Hayya Ala al-Falah (Hurry to salvation) twice; Allahu Akbar (Allah is great) twice; La Ilaha Illa Allah (There is no deity but Allah).”

He then paused for a while and added, “When you stand for offering the prayer, you may say: Allahu Akbar (Allah is great) twice; Ashhadu An La Ilaha Illa Allah (I testify that there is no deity but Allah); Ashhadu Anna Muhammadan Rasoul Allah (I testify that Muhammad is the Messenger of Allah); Hayya Ala al-Salat (Hurry to prayer); Hayya Ala al-Falah (Hurry to salvation); Qad Qaamat al-Salat (Surely prayer is performed) twice; Allahu Akbar (Allah is great) twice; La Ilaha Illa Allah (There is no deity but Allah).”

When I rose in the morning, I went to the Messenger of Allah (a.s) and informed him of what I had dreamed. The Prophet (a.s) said, “It has in fact been a true dream, God willing, so go with Bilal and teach him what you have dreamed to call it out, since he has a better voice than you.” I went with Bilal and taught him the Adhan and he called it out.

Umar Ibn Al-Khattab heard Adhan while he was in his house. He came out while his cloth drew on earth saying, “I swear by God Who appointed you rightfully for the Prophethood that I dreamed of what he dreamed, too.” The Messenger of Allah (a.s) said, “Praise be to God!”

عن عبدالله بن زيد أنّه قال ـ والنصّ للثاني ـ: لمَّا أمر رسول الله بالناقوس يُعمَل ليضرب به للناس لجمع الصلاة، طاف بي ـ وأنا نائم ـ رجل يحمل ناقوسـاً في يـده، فقلت: يا عبدالله! أتبيع النـاقوس؟

قال: وما تصنع به؟
قلتُ: ندعو به إلى الصلاة.
قال: أفلا أدلّك على ما هو خير من ذلك؟
فقلتُ: بلى.
فقال: تقول: الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر أشهد أن لا إله إلاَّ الله، أشهد أن لا إله إلاَّ الله.أشهد أنَّ محمّداً رسول الله، أشهد أنَّ محمّداً رسول الله.حيّ على الصلاة، حي على الصلاة.حيّ على الفلاح، حيّ على الفلاح.الله أكبر، الله أكبر.لا إله إلاَّ الله.قال: ثمّ استأخر عنّي غير بَعيد، ثمّ قال: وتقول إذا أقمت الصلاة:
الله أكبر، الله أكبر.أشهد أن لا إله إلاَّ الله.أشهد أنّ محمّداً رسول الله.حيّ على الصلاة.حيّ على الفلاح.قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة.الله أكبر، الله أكبر.لا إله إلاَّ الله.

فلمّا أصبحتُ أتيت رسول الله فأخبرته بما رأيت، فقال: إنَّها لَرُؤيا حقّ إن شاء الله تعالى، فقُم مع بلال فألقِ عليه ما رأيت فَلْيُؤذِّن به، فإنّه أندى صوتاً منك، فقمتُ مع بلال فجعلتُ أُلقيه عليه ويُؤذِّن به.قال: فسمع ذلك عمر بن الخطّاب وهو في بيته، فخرج يجرُّ رداءه، ويقول: والذي بعثك بالحقِّ يا رسول الله! لقد رأيتُ مثل ما رأى، فقال رسول الله: فلله الحمد

The following is another narration from Sunan of Abu Dawud. According to this narration, an Ansari (not named but probably Abdullah ibn Zayd) came to tell the prophet about his Adhan-related dream. Umar also claimed to have had a similar dream.

عن ابن أبي ليلى، قال: أُحيلت الصلاة ثلاثة أحوال، قال: وحدّثنا أصحابنا أنّ رسول الله قال: لقد أعجبني أن تكون صلاة المسلمين ـ أو قال: المؤمنين ـ واحدة حتّى لقد هَمَمتُ أن أبثّ رجالاً في الدُّور ينادون الناس بحين الصلاة، وحتّى هَمَمت أن آمر رجالاً يقومون على الآطام ينادون المسلمين بحين الصلاة حتّى نَقَسُوا أو كادوا [أن] ينقسوا.

قال: فجاء رجل من الأنصار فقال: يا رسول الله! إنّي لمّا رجعتُ ـ لِما رأيتُ من اهتمامك ـ رأيتُ رجلاً كأنَّ عليه ثوبَين أخضرَين، فقام على المسجد فأذَّن ثمّ قعد قعدة، ثمّ قام فقال مثلها إلاَّ أنّه يقول: قد قامت الصلاة، ولولا أن يقول الناس ـ قال ابن المثنّى: أن تقولوا ـ لقلتُ إنّي كنتُ يقظاناً غير نائم.

فقال رسول الله: لقد أراك الله عزّوجلّ خيراً ـ كما في رواية ابن المثنّى، ولم تأتِ هذه العبارة في رواية عمرو ـ فَمُرْ بلالاً فليؤذِّن.

قال: فقال عمر: أما إنّي فقد رأيتُ مثل الذي رأى، ولكنّي لمّا سُبِقتُ استَحيَيت

Imam malik recorded the following narration in his book, Muwatta Malik:

Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, had wanted to take two pieces of wood to strike them together to gather people for the prayer, and Abdullah ibn Zayd al-Ansari, then of the tribe of Harith ibn al-Khazraj, was shown two pieces of wood in his sleep. He said, 'These are close to what the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, wants.' Then it was said, 'Do you not call to the prayer?', so when he woke up he went to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and mentioned the dream to him. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, ordered the adhan."
حدّثني يحيى، عن مالك، عن يحيى بن سعيد أنّه قال: كان رسول الله (صلى الله عليه وآله) قد أراد أن يتّخذ خشبتَين يضرب بهما ليجتمع الناس للصلاة، فأُرِيَ عبدالله بن زيد الأنصاريّ ثمّ من بني الحارث بن الخزرج خشبتَينِ في النوم، فقال: إنَّ هاتين لَنحو ما يريد رسول الله، فقيل: أفلا تُؤَذِّنون للصلاة؟ فأتى رسول الله، حين استيقظ، فذكر له ذلك، فأمر رسولُ الله بالأذان

The above narration is not clear about what exactly was taught to Abdullah ibn Zayd, but seems that the Adhan was derived from Zayd's dream.

Abdul Razzaq recorded in his book, al-Musannaf, the following narration:

The companions and the prophet were discussing how to call the people to prayer. They decided to use a horn (al-Naqus). Umar wanted to buy two pieces of wood for that, until he had a dream. In the dream, he was told not to use the Naqus, but to use voice to call the people to prayer. Umar told the prophet about his dream. But the angel had already revealed the Adhan to the prophet.
عن ابن جريج: "قال عطاء: سمعتُ عبيد بن عمير يقول: ائتمر النبيّ وأصحابه كيف يجعلون شيئاً إذا أرادوا جمع الصلاة اجتمعوا لها، فائتمروا بالناقوس، قال: فبينا عمر بن الخطّاب يريد أن يشتري خشبتينِ للناقوس إذ رأى في المنام: أن لا تجعلوا الناقوس بل أذِّنوا بالصلاة، قال: فذهـب عمر إلى النبيّ ليخبره بالذي رأى، وقد جاء النبيّ الوحي بذلك، فـما راع عمر إلاّ بلال يؤذِّن، فقال النبيّ: قد سبقك بذلك الوحي، حين أخبره بذلك عمر"

Abu Hanifa in Jami'i al-Massaneed and al-Hafidh al-Haythami in Majma'a al-Zawa'id reported a slightly different narration:

An Ansari noticed that the prophet was very sad. The man stopped eating and became sad after the sight of the prophet. He went to the Mosque to pray, then fell asleep. A man came in his dream and asked him:
"Do you why the prophet is so sad?"
The Ansari man replied: "No."
The man replied: "It is because of the Naqus. The man taught the Ansari the Adhan and Iqamat so that Bilal can call the people to the prayers.
The Ansari woke up and went to the door of the Prophet. When Abu Bakr passed, he sought permission to enter. Abu Bakr entered to tell the prophet that he had a dream about the Adhan, similar to the Ansari's dream. The Ansari entered as well and told the prophet about the dream.
عن علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن أبيه، أنَّ رجلاً من الأنصار مرَّ برسول الله فرآه حزيناً، وكان الرجل ذا طعام يُجتمَع إليه، فانطلق حزيناً لِما رأى من حزن رسول الله، وترك طعامه وما كان يجتمع إليه، ودخل مسجده يصلِّي، فبينما هو كذلك إذ نعس فأتاه آت في النوم، فقال: هل علمت ما حَزَّن رسولَ الله؟
فقال: لا.
قال: فهو لهذا الناقوس، فا ئْتِهِ فمُرْه أن يأمر بلالاً أن يؤذِّن، فعلَّمه الأذان: اللهُ أكبر اللهُ أكبر مرّتين، أشهد أن لا إله إلاّ الله مرّتين، أشهد أنَّ محمّداً رسول الله مرّتين، حيّ على الصلاة مرّتين، حيّ على الفلاح مرّتين، اللهُ أكبر، اللهُ أكبر، لا إله إلاّ الله..
ثمّ عَلّمه الإقامة مثل ذلك، وقال في آخره: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة، اللهُ أكبر، اللهُ أكبر، لا إله إلاّ اللهُ، كأذان الناس وإقامتهم.
فأقبل الأنصاريّ فقعد على باب رسول الله، فمرّ أبو بكر فقال: استأذن لي، فدخل أبو بكر وقد رأى مثل ذلك، فأخبر به النبيَّ، ثمَّ استأذن للأنصاريّ فدخل وأخبر بالذي رأى، فقال النبيُّ: قد أخبرنا أبو بكر بمثل ذلك، فأمر بلالاً يؤذِّن بذلك

ibn Majah recorded the following narration in which it was suggested to the prophet to use a trumpet like the Jews or a bell like the christians, but the prophet rejected both ideas. Then Abdullah ibn Zayd al-Ansari and Umar had dream about the lines of the adhan. Then Bilal added the line Al-Salat Khayrun Min al-Nawm to the adhan of the Fajr and the prophet approved it:

ابن ماجة: حدثنا محمّد بن خالد بن عبدالله الواسطي، قال: حدثنا أبي، عن عبدالرحمن بن إسحاق، عن الزهري، عن سالم، عن أبيه، أن النبي(صلى الله عليه وآله) استشار الناس لما يُهمُهم إلى الصلاة، فذكروا البوق ، فكرهه من أجل اليهود، ثم ذكروا الناقوس، فكرهه من أجل النصارى، فاُري النداء تلك الليلة رجل من الأنصار; يُقال له: عبدالله بن زيد، وعمر بن الخطاب، فطرق الأنصاري رسول الله(صلى الله عليه وآله)ليلاً، فأمر رسول الله(صلى الله عليه وآله) بلالاً به فأذّن .

قال الزهري: وزاد بلالٌ في نداء صلاة الغداة ; الصلاة خير من النوم، فأقرّها رسول الله(صلى الله عليه وآله)

Here are some remarks about these narrations:

  1. Some narrations suggest that the prophet rejected the ways of the Jews and Christians to use for the call for prayer while others claim the opposite.

  2. Some narrations suggest that Abdullah ibn Zayd was the first to mention the Adhan to the Prophet, while other narrations claim that Abu Bakr was the first.

  3. The narration of Abdul Razzaq suggests that Umar wanted to buy the two pieces of wood but was rather told in a dream to perform the Adhan. So Umar told the prophet about his dream. This narration differs from many of the others, some of which reported that Umar had the dream about 20 days before Zayd but remained quiet about it.

Although the narrations differ from one another, they all claim that some companions (Abdullah ibn Zayd, Umar, Abu Bakr) had a similar dream about how to perform the Ahdan in order to call the people for prayers. One narration (Abdul Razzaq) , however, claimed that the angel revealed the Adhan to the prophet.

The Sunni school of thought adhere to this view and use these narrations to support such view.

Account # 3: A revelation from Gibra'eel to the Prophet
al-Hakim recorded in al-Mustadrak the following narration:
Someone mentioned, in the presence of imam al-Hassan, that al-Adhan originated from a Abdullah ibn Zayd's dream. Imam al-Hassan responded: "The matter of the adhan is much greater than this. Gibreel recited the adhan in the heaven and taught it to the prophet"
عن سفيان بن الليل قال: لمّا كان من أمر الحسن بن علي ومعاوية ما كان، قدمت عليه المدينة وهو جالس... قال: فتذاكرنا عنده الأذان، فقال بعضنا: إنّما كان بدء الأذان رؤيا عبد اللّه بن زيد، فقال له الحسن بن علي: إنّ شأن الأذان أعظم من ذاك، أذَّن جبرئيل (عليه السلام) في السماء مثنى مثنى، وعلّمه رسول اللّه وأقام مرة مرة فعلّمه رسول اللّه

al-Dhahabi rejected this narration because he considered Nuh ibn Darraj, one of the sub-narrator, a liar.

al-Zaylai'i recorded in his book, Nasb al-Raya, the following narration taken from the Musnad of al-Bazzar:

Muhammad ibn Ali (al-Baqir) ibn al-Hussain narrated from his father, from his grand-father, from Ali (ibn Abi Talib): "When Allah desired to teach His Messenger the Adhan, Gibra'eel came to the Messenger with the Buraq. The Messenger mounted the Buraq but made it hard for him. So Gibra'eel ordered the Buraq to calm down and told it:
'By Allah no servant more noble than Muhammad mounted you.'
During the ascension, an angel appeared. The Messenger asked Gibra'eel: 'Who is he?'
Gibra'eel answered: 'I have not seen this angel since I was created'
Then the angel (who appeared) said: 'Allahu Akbar, Allahu Akbar'
Then a voice was heard: 'My servant has told the truth, I am Akbar, I am Akbar'
Then the angel said: 'Ash-hadu anna la ilaha il-lallah'
Then a voice was heard: 'My servant has told the truth, I am la ilaha il-lallah'
Then the angel said: 'Ash-hadu anna Muhammad rasullallah'
Then a voice was heard: 'My servant has told the truth, I sent Muhammad'
Then the angel said: 'Hayya aalal Salat, Hayya aalal Falah, Allahu Akbar, Allahu Akbar'
Then a voice was heard: 'I am Akbar, I am Akbar'
Then the angel said: 'la ilaha il-lallah'
Then a voice was heard: 'My servant has told the truth, I am la ilaha il-lallah'
Then the angel took the Prophet’s hand to lead the prayer for the people of the Heaven, among them were prophets Adam and Nuh"
روى البزّار في مسنده: حدّثنا محمّد بن عثمان بن مخلّد الواسطيّ، حدّثنا أبي، حدّثنا زياد بن المنذر، عن محمّد بن عليّ بن الحسين، عن أبيه، عن جدّه، عن عليّ بن أبي طالب، قال:
"لمّا أراد الله أن يُعَلِّم رسوله الأذانَ أتاه جبرئيل بدابّة يقال لها البُراق، فذهب يركبها فاستصعبت، فقال لها [جبرئيل]: اسكُني، فوالله ما رَكِبَك عبدٌ أكرم على الله من محمّد.
قال: فركبها حتّى انتهى إلى الحجاب الذي يلي الرحمن تبارك وتعالى، فبينما هو كذلك إذ خرج مَلَكٌ مِن الحجاب، فقال رسول الله: يا جبرئيل! مَن هذا؟
قال: والذي بعثك بالحقِّ، إنّي لاَقرب الخَلْق مكاناً، وإنَّ هذا المَلَك ما رأيته منذ خُلِقتُ قبل ساعتي هذه.
فقال المَلَك: الله أكبر، الله أكبر.
قال: فقيل له مِن وراء الحجاب: صَدَقَ عبدي، أنا أكبر، أنا أكبر.
ثمّ قال المَلَك: أشهد أن لا إله إلاَّ الله.
قال: فقيل له مِن وراء الحجاب: صدق عبدي، أنا لا إله إلاَّ أنا.
ثمّ قال المَلَك: أشهد أنَّ محمّداً رسول الله.
فقيل له مِن وراء الحجاب: صدق عبدي، أنا أرسلتُ محمّداً.
ثمّ قال المَلَك: حيَّ على الصلاة، حيّ على الفلاح [وفي مجمع الزوائد زيادة: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة]. ثمَّ قال الملك: الله أكبر، الله أكبر.
فقيل له مِن وراء الحجاب: صَدَق عبدي، أنا أكبر، أنا أكبر.
ثمّ قال: لا إله إلاَّ الله.
قال: فقيل مِن وراء الحجاب: صدق عبدي، أنا لا إله إلاَّ أنا.
قال: ثمّ أخذ المَلَك بيد محمّد فقدَّمه فأمَّ أهل السماء، فيهم آدم ونوح

al-Tabarani recorded in his book, al-Awsatt, the following narration:

ibn Umar narrated: "The Adhan was revealed to the Messenger during the Ascension. When he returned Gibra'eel taught it to him"
عن ابن عمر: "أنَّ النبيّ لمّا أُسرِيَ به إلى السماء أُوحي إليه بالأذان، فنزل به فعلَّمه جبرئيلَ"

The above narration was also recorded by al-Hafidh al-Haythami, in Majma'a al-Zawa'id, who considered the narration unreliable because of Talha ibn Zayd who is accused of fabrication.

ibn Hajar al-Asqalani recorded the following narration in Fat-hul Barri:

Aisha narrated that the Holy Prophet said: "When I was ascended to the heaven, Gabriel called out the Adhan. The angels thought that he wanted to lead the prayer; but he led me forward and I led the prayer."
عن عائشة: لمّا أسري بي أذّن جبرئيل فظنّت الملائكة أنّه [أي جبرئيل] يصلّي بهم، فقدّمني فصلّيت

ibn Hajar al-Asqalani recorded the following narration in Fat-hul Barri, also found in Kanz al-Ummal by al-Muttaqi al-Hindi:

In the Prophet’s Ascension to heaven, God revealed Adhan to him, so he descended and taught it to Bilal
…لَمّا أُسرِيَ بِالنّبيِّ أوْحى اللهُ إلَيهِ الأذان فَنَزَلَ بِه فَعَلَّمَهُ بِلالاً

ibn Hajar al-Asqalani recorded the following narration in Fat-hul Barri:

Anas narrated that when the prayer became obligatory, Gabriel ordered the Prophet to call out the Adhan
عَن أنَسٍ أنَّ جِبرَئيلَ أمَرَ النّبيَّ صلّى اللهُ عليهِ وسلَّم بالأذانِ حينَ فُرِضَتِ الصَّلاةُ

The imams of Ahlul Bayt have all reported that the Adhan was heard by the prophet during his Ascension and was taught to him by Gibra'eel. Here are some of the supporting narrations:

In Sahifat al-Rida, we find the following narration from Imam Ali ibn Abi Talib, similar to the one recorded by al-Zaylai'i in Nasb al-Raya:

قال عليّ بن أبي طالب: لمّا بُدِي رسول الله بتعليم الأذان، أتى جبرئيل بالبُراق فاستعصت عليه، فقال لها جبرئيل: اسكُني برقة! فما ركبك أحد أكرم على الله منه، فسكنت. قال رسول الله: فركبتها حتّى انتهيت إلى الحجاب الذي يلي الرحمن عَزَّ [ربُّنا] وجَلَّ، فخرج مَلَكٌ مِن وراء الحجاب، فقال: اللهُ أكبر، اللهُ أكبر ; فقال (صلى الله عليه وآله): قلت: يا جبرئيل! مَن هذا المَلَك؟
قال [جبرئيل]: والذي أكرمك بالنبوّة ما رأيتُ هذا الملَك قبل ساعتي هذه.
فقال المَلَك: اللهُ أكبر، اللهُ أكبر ; فنودي مِن وراء الحجاب: صَدَق عبدي، أنا أكبر، أنا أكبر.
قال (صلى الله عليه وآله): فقال المَلَك: أشهد أن لا إله إلاَّ اللهَ، أشهد أن لا إله إلاَّ الله ; فنُودِي مِن وراء الحجاب: صدق عبدي، [أنا الله]، لا إله إلاَّ أنا.
فقال (صلى الله عليه وآله): فقال المَلَك: أشهد أنّ محمّداً رسول الله، أشهد أنَّ محمّداً رسول الله ;
فنودي من وراء الحجاب: صدق عبدي، أنا أرسلتُ محمّداً رسولاً.
قال (صلى الله عليه وآله): فقال المَلَك: حيّ على الصلاة، حيّ على الصلاة ; فنودي من وراء الحجاب: صدق عبدي، ودعا إلى عبادتي.
قال (صلى الله عليه وآله): فقال المَلَك: حيّ على الفلاح، حيّ على الفلاح، فنودي من وراء الحجاب: صدق عبدي، ودعا إلى عبادتي، فقال الملك: قد أفلحَ مَن واظب عليها.
قال (صلى الله عليه وآله): فيومئذ أكمل الله عزَّ وجلَّ لي الشرف على الأوّلين والآخرين

al-Zaylai'i in Nasb al-Raya and al-Hakim in his Mustadrak recorded the following narration from imam al-Hassan:

Sufyan Al-Layl narrated that after what happened for Imam Hasan (a.s), he went to him in Medina. There, a discussion posed about Adhan. Some said that the origin of Adhan had been the dream of Abdullah Ibn Zayd. Hasan Ibn Ali (a.s) said, “The status of Adhan is greater than that. Gabriel called out the phrases of Adhan, each twice and taught it to the Prophet (a.s) and called out iqamah once and taught it to him.
عن سفيان بن الليل، قال: لمّا كان من أمر الحسن بن عليّ ومعاوية ما كان قَدِمتُ عليه المدينةَ وهو جالس في أصـحابه، فذكر الحديث بطـوله، فقال: فتـذاكرنا عنـده الأذان، فقال بعـضـنا: إنّما كان بـدء الأذان برؤيـا عبـدالله بن زيد.
فقال له الحسن بن عليّ: "إنّ شأن الأذان أعظم من ذلك، أذّنَ جبرئيل في السماء مَثْنى مَثْنى وعلَّمه رسولَ الله، وأقام مرّة مرّة فعلَّمه رسولَ الله"، فأذَّن به الحسن حتّى ولّى

In the books al-Ja'afariyat and Mustadrak al-Wasa'il, imam al-Hussain narrated:

Imam Hussein was asked about the Adhan and he said: "Revelation comes down on your prophet and you claim that he took the adhan from Abdullah ibn Zayd? I heard my father, Ali ibn Abi Talib, say: 'Allah sent down an angel when the Messenger was ascended, and the angel called out the phrases of the Adhan, each twice, and called out the Iqamah twice, then Gibra'eel told the prophet this is how the adhan is performed.'"
أخبرنا محمّد، حدّثني موسـى، قال: حدّثنا أبي، عن أبيه، عن جدّه جعفر بن محمّد، عن أبيه، عن جدّه عليّ بن الحسـين، عن الحسـين بن عليّ: أنَّه سئل عن الأذان وما يقول الناس [فيه]، قال: "الوحيُ ينزل على نبيّكم، وتزعمون أنَّه أخذ الأذان عن عبدالله بن زيد؟ بل سمعتُ أبي عليّ ابن أبي طالب (عليه السلام) يقول: أَهـبَطَ اللهُ عزَّ وجلَّ مَلَكاً حين عُرِج برسول الله فأذَّن مَثْنى مَثْنى، وأقام مَثْنى مَثْنى، ثمّ قال له جبرئيل: يا محمَّـد! هكذا أذان الصلاة

The following narration from Muhammad ibn Hanafiyyah is recorded in al-Sirah al-Halabiyah:

Abul-Ala’ said: I said to Muhammad Ibn Hanafiyyah, "We believe that the origin of Adhan had been the dream of a man from the Ansar.” Muhammad Ibn Hanafiyyah objected sharply and said, "You are attacking one of the roots of Islam and its teachings, supposing that Adhan originated from a dream seen by one of the Ansar while a dream can be true or false, and is sometimes a wrong illusion." I said, “What I said about Adhan is common among the public.” He answered, “By God I swear that it is a false idea. My father told me that Gibra'eel performed the adhan in Bayt al-Maqdis the night of the Isra' and Gibra'eel repeated the adhan on the Mi'iraj.”
عن أبي العلاء، قال: قلت لمحمّد بن الحنفيّة: إنّا لَنتحدّث: أنّ بدء هذا الأذان كان من رؤيا رآها رجل من الأنصار في منامه.
قال: ففزع لذلك محمّد بن الحنفيّة فزعاً شديداً، وقال: عَمَدتُم إلى ما هو الأصل في شرائع الإسلام ومعالم دينكم فزعمتم أنّه إنّما كان رؤيا رآها رجل من الأنصار في منامه تحتمل الصدق والكذب وقد تكون أضغاث أحلام!
قال: فقلتُ (له): هذا الحديث قد استفاض في الناس!
قال: "هذا والله هو الباطل". ثمّ قال: "وإنّما أخبرني أبي: أنَّ جبرئيل (عليه السلام) أذَّن في بيت المقدس ليلة الإسراء وأقام، ثمّ أعاد جبرئيل الأذان لمّا عرج بالنبيّ إلى السماء..."

al-Suduq recorded the following narration in his book, Ma'ani al-Akhbar, from Muhammad ibn Hanafiyyah. In summary, Muhammad narrated that an angel recited the phrases of the adhan during the Prophet's ascension to the heavens.

عن عليّ بن عبدالله الورّاق، وعليّ بن محمّد بن الحسن القزويني، قالا: حدّثنا سعد بن عبد الله، قال: حدّثنا العبّاس بن سعيد الأزرق، قال: حدّثنا أبو نصر، عن عيسى بن مهران، عن يحيى بن الحسن بن الفرات، عن حمّاد بن يعلى، عن عليّ بن الحزور، عن الأصبغ بن نُباتة، عن محمّد بن الحنفيّة أنَّه ذُكِرَ عنده الأذان فقال:
"لمّا أُسري بالنبيِّ إلى السماء، وتناهز إلى السماء السادسة، نزل مَلَكٌ من
السماء السابعة لم ينزل قبل ذلك اليوم قطّ، فقال: اللهُ أكبر، اللهُ أكبر ; فقال الله جَلَّ جلاله: أنا كذلك.
فقال: أشهد أن لا إله إلاَّ الله، فقال الله عزّ وجلّ: أنا كذلك، لا إله إلاَّ أنا.
فقال: أشهد أنَّ محمّداً رسول الله، فقال الله جلَّ جلاله: عبدي وأميني على خلقي، اصطفيته على عبادي برسالاتي.
ثمّ قال: حيّ على الصلاة، فقال الله جلَّ جلاله: فرضتها على عبادي وجعلتها لي دِيناً.
ثمّ قال: حيّ على الفلاح، فقال الله جلَّ جلاله: أفلح مَن مشى إليها وواظب عليها ابتغاء وجهي.
ثمّ قال: حيّ على خير العمل، فقال اللهُ جلَّ جلاله: هي أفضل الأعمال وأزكاها عندي.
ثمّ قال: قد قامت الصلاة، فتقدَّم النبيُّ (صلى الله عليه وآله) فأمَّ أهلَ السماء، فَمِن يومئذ تمَّ شرف النبيّ (صلى الله عليه وآله)

Here is a narration from Ali Zayn al-Abideen, as recorded by al-Muttaqi al-Hindi in Kanz al-U'ummal:

The Messenger of Allah was taught the adhan on the night of the ascension...
عن زيد بن عليّ، عن آبائه، عن عليّ: "أنَّ رسول الله عُلِّمَ الأذان ليلة المسرى، وبه فُرِضَت عليه

The following narration from Imam Muhammad al-Baqir was recorded in an-Kafi:

Muhammad al-Baqir narrated: "When the Messenger of Allah was ascended to the heaven and reached Al-Bayt Al-Ma’mur, the prayer time came. So, Gabriel called out Adhan and iqamah. The Prophet stood in front and the angels and Prophets queued behind him." Then the Prophet described how to call out the adhan...
عن محمّد بن عليّ بن محبوب، عن عليّ بن السنديّ، عن ابن أبي عُمير، عن ابن أُذينة، عن زُرارة والفُضيل بن يسار، عن أبي جعفر [الباقر] (عليه السلام)، قال:
"لمّا أُسري برسول الله (صلى الله عليه وآله) فبلغ البيت المعمور حضرت الصلاة، فأذَّن جبرئيل وأقام، فتقدَّم رسول الله، وصفَّ الملائكة والنبيّون خلف رسول الله (صلى الله عليه وآله) ".
قال: فقلنا له: كيف أذّن؟
فقال: "اللهُ أكبر، اللهُ أكبر، أشهد أن لا إله إلاَّ الله، أشهد أن لا إله إلاَّ الله، أشهد أنَّ محمّداً رسول الله، أشهد أنَّ محمّداً رسول الله، حيّ على الصلاة، حيّ على الصلاة، حيّ على الفلاح، حيّ على الفلاح، حيّ على خير العمل، حيّ على خير العمل، اللهُ أكبر، اللهُ أكبر، لا إله إلاَّ الله، لا إله إلاَّ الله ; والإقامة مثلها إلاَّ أنَّ فيها: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة" بين: "حيّ على خير العمل، حيّ على خير العمل"، وبين: "اللهُ أكبر اللهُ أكبر"، فأمر بها رسولُ الله بلالاً، فلم يَزَل يؤذِّن بها حتّى قَبض اللهُ رسولَه (صلى الله عليه وآله) "

Imam Ja'afar al-Sadiq narrated the following, as recorded by al-Kulayni in

Imam Sadiq said: When Gabriel descended to the Prophet bearing Adhan, his honorable head was on Ali’s leg. Gabriel called out Adhan and iqamah. When the Prophet recovered back to normal state, he asked Ali, ‘Did you hear that?’ ‘Yes!’ he replied. ‘Did you memorize it?’ the Prophet asked again. Ali answered, ‘Yes!’ The Prophet stated, ‘Call Bilal and teach him the Adhan.’ Ali called Bilal and taught him the Adhan.
عن عليّ بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عُمير، عن حمّاد، عن منصور بن حازم، عن أبي عبدالله [الصادق] (عليه السلام)، قال: "لمّا هبط جبرئيل بالأذان على رسول الله (صلى الله عليه وآله) كان رأسه في حِجر عليّ (عليه السلام)، فأذَّن جبرئيل وأقام، فلمّا انتبه رسول الله، قال: يا عليّ! سمعت؟
قال: نعم.
قال: حفظت؟
قال: نعم.
قال: ادعُ بلالاً فعلِّمْه. فدعا عليّ بلالاً فعلَّمَه

As you have noticed, Shia'a scholars and many Sunni scholars have many narrations justifying that the Adhan was first heard by the prophet from an angel and was then taught to the prophet by angel Gibra'eel.

Origin of Adhan - The Verdict
Below are some of the reasons why account #3 marks the most likely origin of the Adhan.
  1. Allah taught His Messenger how to perform all the forms of prayers, fasting, Hajj, Zakat, Sadaqat. Allah taught His messenger how to deal with the orphan, how to split the inheritance, how to deal with prisoners, adulterers. Allah taught His messenger all the Laws of Islam and its rituals. Is it not expected that Allah would also teach His messenger how to perform the adhan, which precedes the most important ritual of Islam?

  2. Allah commanded His Prophet to teach the prayers to the believers. Would Allah give such a command to His beloved prophet without teaching him the pre-requisites of praying and how to pray? Would Allah leave His Prophet in a state of confusion? Is it not expected from Allah to teach His prophet what Allah wants us to practice?? Is this not a rational expectation? These false narrations are a disgrace to the Prophet. They are pure fabrications used by Islam-haters to demean the Prophet.

    Besides, all rituals are not for us to decide how to perform them. This is Allah's responsibility to tell us how to do each one of them and to communicate this teaching to the believers through the prophet. This is how it has always been.

  3. Is not the prophet supposed to follow and teach only what is revealed to him and only him? Is this not what the following verses stipulate? Also, is it possible for Allah to teach His prophet how to perform the prayers without teaching him how to call out the adhan, which must precede the obligatory prayers?
    Quran 10:15
    But when Our Clear Signs are rehearsed unto them, those who rest not their hope on their meeting with Us, Say: "Bring us a reading other than this, or change this," Say: "It is not for me, of my own accord, to change it: I follow naught but what is revealed unto me: if I were to disobey my Lord, I should myself fear the penalty of a Great Day (to come)."
    وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا ائْتِ بِقُرْآنٍ غَيْرِ هَذَا أَوْ بَدِّلْهُ قُلْ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أُبَدِّلَهُ مِنْ تِلْقَاءِ نَفْسِي إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَى إِلَيَّ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

    Quran 46:9
    Say: "I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I follow but that which is revealed to me by inspiration; I am but a Warner open and clear."
    قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعًا مِنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَى إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ

    How then do you expect the prophet to legislate the adhan based on a dream?

  4. According to Hadith al-Thaqalayn, we are to adhere to the Quran and Ahlul Bayt, as the two never differ from one another. Their knowledge surpasses that of anyone, except that of the Prophet. Therefore, the sayings of Ahlul Bayt are above all the sayings of the companions. In other words, the position of Ahlul Bayt about any topic or any situation is the final verdict, after the demise of the prophet. As the narrations have shown, all the members of Ahlul Bayt believe that the Adhan was a revelation from Allah to his prophet and was taught to him by Gibra'eel, and have all rejected the view that it originated from a dream.

Realize that Muslim and al-Bukhari (in their respective Sahih) did not record any narration concerning the adhan-related dream of Abdullah ibn Zayd? Why do you think? Could it be because they considered such account baseless and fabrications?
Next